仏検 インタビューに応じる 1
次の質問の意味を理解しましょう。
- Qu’est qu’il y a d’avantageux dans le fait d’être etaranger en Swisse ?
スイスに居て外国人である事の利点は何ですか?
2. Qu’est-ce qui vous a amené à vivre en Swisse ?
何が(どんな事情が)貴方をスイスに住む事にさせたのですか?
練習 上記に習い下記の文のインタビュー事項を理解し翻訳してください。
- Comment occupez-vous votre temps libre?
- Quels sont les inconvénients de la vie en Suisse ?
- Vos clients sont-ils tous des étrangers ?
- Vous êtes donc content de vous être installé dans ce pays ?
- Pensez-vous rentrer dans votre pays un jour ?

解答 翻譯
♣ あなたの自由時間をどのように過ごしていますか?
♣ スイスに住む事での不便な事はありますか?
♣ 貴方のお客様は外国人ばかりですか?
♣ 貴方は、それではこの国に住むことに満足しているのですね?
♣ いつか自分の国に帰る事を考えますか ?
- 長文過去問題(空欄穴埋め)
- 長文過去問題 2013年
- 長文過去問題 2015年
- 長文過去問題 2014年
- 書き取り過去問題
- ディクテ過去問題 2015年
- ディクテ過去問題 2014年
- ディクテ過去問題 2013年
